المولود الجديد造句
造句与例句
手机版
- أعني ورديا مثل المصفوع بشكل جديد المولود الجديد وراء.
大家都打起精神 - وهو ليس حتى خطأ المولود الجديد
婴儿更没有错 - والصندوق الاجتماعي هو مخطط للمساعدة في نفقات المولود الجديد أو في تكلفة الجنازة.
社会基金是一种用来维持婴儿开支以及丧葬费用的计划。 - وهذه الدروس تغطي اﻹعداد للوﻻدة، وكذلك رعاية المولود الجديد والطفل.
这些培训班的内容包括了生产的准备以及新生儿和幼儿的护理等内容。 - غير أن الجماعات المهتمة بالأمر وجماعات المساعدة الذاتية تقدم المشورة وتنشر المعلومات عن هذا الموضوع. المولود الجديد
但是,兴趣小组和自助小组一直在提供建议和出版该问题的信息。 - فيما سجلت نساء أخريات طفلهن المولود الجديد باسم زوجين آخرين متزوجين بشكل قانوني، وأحياناً كأطفال لوالديهن(69).
其他一些人将新生儿登记在依法结婚的夫妇名下,冒充他们的孩子。 69 - وتمنح في الحالة التي يعيش فيها المولود الجديد لمدة 28 يوماً أو أكثر إعانة عن 70 يوماً اعتباراً من تاريخ الولادة.
如果新生儿存活28天或以上,从出生之日起支付70天的补助金。 - ففي بعض ثقافات أوروبا الوسطى، عندما يكون المولود الجديد ذكراً، يصيح الناس قائلين " هانحن قد ازداد عددنا ببندقية واحدة! " .
在一些中欧国家,一个男孩出生时,人们会说 " 我们又增加了一支枪! - ويُتخذ ذلك أساساً ﻹدراج بيانات المولود الجديد في سجل اﻷطفال لدى المعهد ولدفع عﻻوات مباشرة بتحويلها إلى الحساب المصرفي لﻷم؛
这项服务成为把新生儿纳入社保机构儿童档案的依据,并可据此向其母亲的银行帐户直接转拨补贴费; - وينص القانون أيضاً على علاوة الميلاد، وهي مجموعة من اللوازم للطفل المولود الجديد (ملابس، أدوات نظافة، ومواد رعاية) كما ينص القانون على منح بطاقات خاصة بالرضاع.
国家还发放生育补贴、新生儿用品(衣服、换洗衣物、护理用品)和婴幼儿奶制品购物券。 - وتستخدم قلة من المراكز الأخرى للرعاية الصحية في أنحاء البلد، أو تستعد لاستخدام أيديولوجية مشروع " المولود الجديد " .
全国各地一些其他保健中心正在使用或准备使用 " 新生儿 " 项目的理念。 - ويعتبر هذا الضمان تقدماً، لأن التأمين الصحي لم يكن يغطي المواليد الجدد قبل صدور هذا القانون، ما لم يكن قد تم التعاقد على تغطية المولود الجديد قبل ولادته.
这一保障是一个进步,因为在该法律颁布之前,新生儿没有健康保险,除非在其出生前已经签定了合同。 - ومن ناحية أخرى ومع أن الماء يحتوي في الكثير من اﻷحيان على مواد معدنية وعضوية مختلفة فإن المحتوى المائي لدى الكهل المتمتع بصحة جيدة يتراوح ما بين ٨٥ و٧٦ في المائة على حين أنه يتراوح عند المولود الجديد ما بين ٦٦ و٤٧ في المائة.
水占健康成年男人体重的58至67%,占新生婴儿体重的66至74%。 - استحدث في النظام في جمهورية صربيا خﻻل الفترة المشمولة بهذا التقرير حق جديد متعلق برعاية الطفل هو الحق في الحصول على مستحق عبارة عن مبلغ مقطوع لشراء احتياجات المولود الجديد .
在本报告期内,塞尔维亚共和国儿童保育系统实行的一项新的权利,是领取一次性总付婴儿全套用品补助。 - وعلى سبيل المثال، تندرج ضمن المهام المتبقية للحكومات دون الوطنية على النحو المنصوص عليه في دستور عام 1999 كلٌ من الرعاية الصحية الأساسية، بما في ذلك المسائل الصحية المتعلقة بصحة المولود الجديد والأم، والتعليم الأساسي، والصرف الصحي.
例如,初级保健(包括新生儿和孕产妇保健问题)、小学教育和环卫属于《1999年宪法》所规定的地方政府的剩余职能。 - للملاريا، وهي السبب الرئيسي للاستشارات الطبية (30 إلى 40 في المائة) والتوجه إلى المستشفيات والوفيات داخل المستشفيات نتائج ضارة على صحة الأم والحمل وخاصة المولود الجديد نتيجة لما تنطوي عليها من نقص الوزن عند الولادة وما ينطوي عليه من أنيميا.
疟疾是第一求诊病症(30%到40%),第一住院和死亡病症,它对母亲、孕妇,尤其是出生时重量低及因此而贫血的新生儿具有负面作用。 - السبب الرئيسي لوفاة الرضع (ولا تميز الإحصائيات بين الجنسين) هو الأمراض التي تظهر عند الجنين أثناء الفترة المحيطة بالولادة ، وعند المولود الجديد بسبب عيوب وراثية، أو أمراض الجهاز التنفسي، وبسبب الأمراض الناجمة عن الطفيليات، والإصابة بجراح، وتسمم الدم وبعض الحالات التي لا يمكن تشخيصها.
婴儿死亡率(统计数字不区分死婴性别)的绝大部分原因是胎儿和新生儿在围产期出现的病征、先天缺陷、呼吸道疾病、传染性和寄生虫疾病、受伤、血毒症及一些未诊断的病征。 - ومن أجل تحقيق الهدف الأخير، تم تنفيذ برنامج لمعالجة الفيروسات في 11 مركزا في كل أنحاء البلد عملا بالمبدأ القائم على أن كل امرأة حامل يجب فحصها لمعرفة ما إذا كانت مصابة بفيروس التهاب الكبد، وإذا كانت نتيجة الفحص إيجابية، يجب تلقيح المولود الجديد ضد أمراض MMRII، وAcHiB، و Tetracoq و VAXIGRIP.
在落实后一个目标时,在全国11个中心执行抗病毒治疗方案,遵守的原则是孕妇人人均须做乙肝病毒检查,检查结果若呈阳性,应为其新生儿提供三联疫苗II、AcHiB、Tetracoq和流行性感冒疫苗。 - وتغطية المواليد الجدد مضمونة لمدة أول ثلاثين شهراً فقط من تاريخ الولادة، بما في ذلك العناية بالمواليد الجدد في وحدة العناية المركزة، ويسمح باستمرار التغطية إذا كان المولود الجديد مشمولاً ببرنامج التأمين الصحي بوصفه معالاً، ويحظر على شركات التأمين الصحي الادعاء بوجود المرض أو الضرر قبل بدء التأمين، أو النص على فترة قبل السماح بتغطية الطفل.
新生儿的保险期只是出生后头三十(30)个月,包括新生儿特护,如果新生儿作为受抚养人被纳入健康保险计划,则可继续受保,而健康保险公司不得要求说明以前存在疾病或受伤的情况或为儿童规定宽限期。
如何用المولود الجديد造句,用المولود الجديد造句,用المولود الجديد造句和المولود الجديد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
